English

کتاب‌هایی که خوانده‌ام

فرزند پنجم

دوریس لسینگ، ترجمه مهدی غبرایی، نشر ثالث، ۱۳۸۸، ۱۶۷ صفحه. دوسش داشتم… فضاش با ذهن من خیلی همخوان بود… یه چیز جالب اینکه دوریس لیسنگ

ادامه مطلب »

شهرفرنگ

گونتر گراس، ترجمه کامران جمالی، نشر چشمه، ۱۳۹۵، ۲۴۵ صفحه. آخرین رمان گونتر گراس که ظاهراً بازتاب خانواده پرجمعیتش بوده. ماشاالله دوستمون زندگی پرفعالیتی هم

ادامه مطلب »

بوی برف می‌آید

گونتر گراس، دفتری از شعرهای کوتاه، ترجمه خسرو کیان راد، نشر مشکی، ۱۳۹۲، ۴۸ صفحه.   چند شعر از کتاب:   تنها چهار سطر: نوک

ادامه مطلب »

قلاب ماهیگیری پدربزرگ

گائوشینگ جیان، ترجمه امیرحسین اکبری شالچی، نشر روزگار، ۱۳۹۱، ۱۵۲ صفحه. مشتمل بر ده داستان: رفیق گرفتگی عضلات تصادف بیست‌وپنج سال پرستشگاه در پارک مادر

ادامه مطلب »

بزرگراه، شلوغ، دل‌شوره

پویان مقدسی، مجموعه داستان بزرگراه، شلوغ، دل‌شوره، انتشارات مروارید، ۱۳۹۲، ۱۴۶ صفحه. (با تنظیمات فیدیبوی من ۹۰ صفحه) مشتمل بر ۱۴ تا داستان که من

ادامه مطلب »

فرقی نمی‌کند…!

نوشته آگوتا کریستف، ترجمه فرزانه شهفر، تهران: کتاب نشر نیکا، ۱۳۸۹٫ (با کتابخوان کتابراه و تنظیمات من ۶۷ صفحه بود، در شناسه کتاب تعداد صفحات

ادامه مطلب »

کتابخانه عجیب

نوشته هاروکی موراکامی، ترجمه بهرنگ رجبی، نشر چشمه، ۱۳۹۳، ۹۱ صفحه. فضاشو خیلی دوست داشتم… فک کنم نیم ساعت کمتر وقت ببره خوندنش، ولی خب

ادامه مطلب »

موندو

نوشته ژان ماری گوستاو لوکلزیو، ترجمه سمیه زختاره، نشر آویسا، ۱۳۹۳، ۸۰ صفحه. این پارت داستانو خیلی دوست داشتم… توی اسم خودمم یه نردبون دیدم،

ادامه مطلب »

دیروز

نوشته آگوتا کریستوف، ترجمه اصغر نوری، انتشارات مروارید، ۱۲۳ صفحه، ۱۳۹۴٫ مجموعه‌ای از چهارده داستان کوتاه که به هم مرتبط‌اند… فرار طبیعتاً من نمردم دروغ

ادامه مطلب »

صبح یکشنبه

مجموعه داستان‌هایی از ادبیات امروز فرانسه زبان، انتخاب و ترجمه اصغر نوری، نشر افکار، ۱۳۹۰، ۱۳۴ صفحه مجموعه یازده تعداد داستان به انتخاب مترجم از

ادامه مطلب »

اتهام به خود

نوشته پیتر هاندکه، ترجمه حسن ملکی، نشر چشمه، ۱۳۹۴، ۲۶ صفحه. … من بازدیده ها را بازشناختم… من درک کردم… من درک کرده‌ها را باز

ادامه مطلب »